Это слово по Французски обозначает одновременно и безработицу, и систему социальной "помощи" безработным. У нас в России эти понятия разделены, и слава Богу. У француза они не то чтобы не разделены, а вообще неразделимы, и потому частенько словцо "шомаж" произносится вожделенно, с масляным мерцанием похотливых глазок.
На самом деле я повторюсь: "стагнация" "экономики" означает на самом деле не "станем жить как в прошлом году" а "станем собирать в разы меньше налогов, и кормить в разы больше шомёров".
Теперь цЫфры: за год в Евросоюзе количество безработных увеличилось на 2 170 000 человек, и составило 11.6% Процесс продолжается.
В Испании количество безработных – 26%
В Германии 5.4%
Во Франции статистика кривая, и на нее внимания обращать не стОит. Врут что их 3 103 000, но на самом деле конечно больше, их просто рассовали по разным бюрократическим ящичкам.
При этом интересно, что в Ноябре "замедлилась инфляция".
"Инфляция" могла замедлиться только по одной причине: у "населения" все меньше "доходов". Идет ли процесс через деливеридж, или через сокращение получки, это не важно.
http://actu.orange.fr
Напомню, что ныне во Франции социальные расходы уже составляют 34% от ВВП. Блин. 34% от ВВП!
Иными словами: если Вы купили сырья на 10 рублей, еще на 10 рублей наняли работника, 10 рублей заплатили за перевозку, то получается что изделие Вам обошлось в 30 рублей.
Вы решили его продать. Если Вы продадите его за 60 рублей, то ничего не получите в карман. Потому что 30 рублей себестоимость, 22 рубля социальные кассы, а 8 вам мытари отберут (больше на самом деле.)
Так что Вам надо за 100 продавать. тогда социальные кассы заберут у Вас 34 рубля, себестоимость 30, налоги 30, Вам остается 6 рублей, но их заберет банкир. У Вас ничего не останется.
Не, Вам за 200 надо продавать. Тогда 68 социальные платежи, 30 себестоимость, 60 налоги, 10 банкирам, а остальное розничной сети.
Нет, надо за 300 продавать!
Вот это дело. Это да. Тогда вы получите 5 рублей.
Баблономика, называется.
Но как это все совместить, если "инфляция сократилась" и "стагнация"? А это значит: Никак. Просто многим перцам уже конец, а тебе вскоре.
|