youtu.be/yYi0Tl_ScDI
Опубликовано Emma Harding на YouTube 26.11.2013
24 ноября 2013 В.Н.7 Проблема соотношения свободы и морали вставала в полный рост уже на подъездах к небольшому отелю на окраине Лейпцига, где немецкий журнал Compact собирался проводить дискуссию на эту тему.
Толпа с мегафоном и радужным символом однополой любви считала, что говорить об этом нечего, - все в порядке, так что тем, кто был с этим не согласен, приходилось просачиваться через кардоны пешком, рискуя получить тычок в спину или удар по ноге, как это случилось с депутатом Еленой Мизулиной.
"Мужчина в возрасте 65 лет в бордовой куртке исподтишка сильно пнул меня по ноге. Я обернулась, посмотрела на него, не стала ему ничего говорить, но дала ему понять, что мне его жаль. У него были такие злые глаза", - рассказала Елена Мизулина, председатель комитета Госдумы по вопросам семьи, женщин и детей.
Полиции удалось отогнать толпу от входа, но только после продолжительных потасовок, так что начало конференции сопровождалось воем сирен и стуком в стены.
Но это еще вопрос, кому, людям с этой или с той стороны стены, понадобилось больше смелости. Потолкаться с полицией - штраф; затронуть в публичной дискуссии национальную тему или вопросы сексуальной ориентации, которые со времен разгрома нацизма - табу, - от этого штрафом не откупишься.
Когда в Европе сегодня говорят о традиционных ценностях, это тут же интерпретируют как попытку указать на различия, что равнозначно экстремизму. Именно такой алгоритм восприятия довольно успешно навязывает обществу гомосексуальное лобби через сочувствующие в большинстве своем СМИ.
Свобода слов, конечно, но правда иной раз наказуема. Три года назад Тило Саррацина власти выгнали с работы в федеральном банке, а пресса наклеила на него самые скверные ярлыки. Книга Сарацина "Германия самоликвидируется" констатировала крах идеи мультикультурализма на фоне исламизации Европы.
|